Sunday, 26 July 2009

un ano... pasado.
barcelona. el masnou. gracia. tres ninos. feliz. contenta. castellano. catalan. ingles. aleman. colé.




os echo de menos!!!!!!!! :(

Monday, 13 July 2009

me queda una mano...

Hoy son cinco días...
bueno la verdad es que no son cinco. me siento más como con un pie en el avión!!!
Que pasó los ultimos días:
la semana pasada era muy mala, hacía lluvia todo el rato y nada del sol y la temperatura caió hasta 20°C.. entonces muuuy frio!!! :D
Muchas au pairs estaban volviendo a sus países por eso cada día somos menos personas. Está triste, está feilz porque todos nos vamos.

Y que queda? Que quedará???
Espero que mantengamos el contacto con todos. Quizás un día todos volveremos aquí, a Barcelona, a (B)Ocata, a Gracia, a l'Ovella Negra, a las discos, a las Ramblas para mirar a las.. ;)

Espero que todo vaya bien para todas!!
Os echaré de menos, siempre hasta el día que encontraremos otra vez!

Aquí algunas fotos de los semanas pasadas ;)


Monday, 29 June 2009

impressions of my brother

7 Days in Barcelona
Finally the 4 Gunters got to España! On the 30th of May my mum, dad and myself flew to Barcelona and visited Heike. It was an excellent week even if it has been a tough time for me as an engineering Student :-).
Heike did all the organisation: a wonderful apartment and a full Barna-sightseeing week. Our apartmenthad everything that you need to survive (included a air-condition and a TV, but just with spanish talking people inside), only the pan made Heike livid when she was cocking Tortillas de Patatas for us. (@Heike: although they were wonderful :-))
The exploration week covered all. We visited tourism-things, like churches (Sagrada Familia, jo!), the Ramblas (a looooong street with some small shops and crazy people) and special quarters, but also the "Barcelonic way of living". Heike took us out several times for spanish dinner. The spanish people generally start no earlier than after 9, rather 10 with eating. Therefore we sat until past midnight in a bar on Plaza de Sol und ate Tapas. These are plates with small things on it, for example: filled olives (very tasty with fish inside), catalanic bread, special cheese, potatos with spicy sauce and much more...
The exploration-tours showed us how beautiful and multisided the city is. So we visited an abbey on top of a mountain some where outside Barcelona, or a church on another mountain besides Europe's oldest amusement park. The artist Gaudi left his marks on lots of buildings in the city. Not only the Sagrada Familia is very beautiful (still in progress), but also several parks und houses. Especially the park ca. 15 minutes from our apartment was very impressive. Heike also presented her uni to us, a very beautiful complex. Everywhere internal courtyards with small gardens in which you can learn and relax in the middle of city.
Barcelona is living round the clock. It doesn't matter of you go out noon or past midnight, there is always life in every alley. Also a child with its tricycle has to be on tour in Barna at half past midnight.
Because of me the beach had to be visited at least one time to get a proper sun burn. At once we were surrounded of massage-Asians ("Massachiiii, Massachiiii?" "No."), drinksellers ("ColaaaaWaaaaateeeerBeer ColaaaaCervecaaaaaaAgua?" "Noooo!") and coco-sellers ("CocoCocoCocoCoco?" Ahhhhhhhhhh). Because the drink selling was forbidden at this beach, the police advanced and distributed all cans among the spanish people short time later. Lots of fun!
A survival tip for foreigners: Never see a crosswalk as a thing with existance and function authority AND never sprint over the street when the pedestrian light is switching to red! The spanish people doesn't care much about crosswalks and prefer to honk the tourists away instead of braking and start to drive every time when the pedestrian light switches to red.
Barcelona is full of motocycles! I think every dog has a moto. So everyone can wiggle through the thick traffic with hazardous moves. Who doesn't have a moto rides the Metro. A super system! Every train has its own line and rides every 2 minutes. Therefore no one runs for his train and all are relaxed.
We were also invited for dinner with Heike's host family. They dished up very very much and I was happy again. Overall 4 courses spanish goodies with noodles, fish, meat, bread, tapas,... Heike really lives there very well and has founded a very nice family.
One week in Barcelona was way too short but because of Heike's organisation we were able to see very much and to get an idea of the live in the city. Thanks to Heike and my parents that we have been there together and have had such a great time!
Christoph

eindrücke meines bruders

7 Tage in Barcelona
Die 4 Gunters in Barcelona! Am 30. Mai war es endlich soweit: Wir flogen für eine Woche Heike besuchen. Es war eine super Woche, auch wenn es für einen eher relaxten Maschinenbauer schon anstrengend war :-).
Heike hatte alles organisiert: ein super Appartement und eine pralle Barca-Erkundungswoche. Unsere Wohnung hatte alles was man so braucht (z.B. eine Klimaanlage und Fernseher der aber nur Spanisch sprach), nur die Pfanne trieb Heike zur Weißglut als sie für uns Tortillasde Patatas machte. (@Heike: sie schmeckten trotzdem spitze :-))
Die Erkundungswoche deckte alles ab. Wir erlebten/besichtigten Touri-Zeug, wie Kirchen (Sagrada Familia, jo man!), die Ramblas (eine laaaange Straße mit Lädle) und besondere Stadtviertel, aber auch "the Barcelonic way of living". Heike führte uns zum Beispiel mehrmals zu spanischen Abendessen aus. Die Spanier fangen generell erst nach 9, eher 10 mit Essen an, was sich dann deshalb auch etwas ziehen kann. So saßen wir bis nach Mitternacht auf dem Plaza de Sol und verspeisten Tapas. Das sind so Teller mit kleineren Sachen drauf (in Deutschland würde man Appetitanreger dazu sagen, in Spanien kann sowas auch mal ein ganzen Essen werden :-)), zum Beispiel: gefüllte Oliven (sehr geil, mit Fisch drin), Catalanisches Brot, besonderen Käse, Kartoffeln mit super Soße (???) und noch vieles mehr...
Die Besichtigungs- und Erkundungstouren zeigten uns wie wunderschön und vielseitig die Stadt doch ist. So waren wir auch in einem Kloster auf einem Berg etwas außerhalb von Barcelona, oder in einer Kirche auf einem anderen Berg auf dem der älteste Vergnügungspark Europas steht. Der Künstler Gaudi hat in Barcelona viele Spuren hinterlassen. Nicht nur die Sagrada Familia ist da sondern auch mehrere Parks und Häuser. Gerade der Park ca. 15 min von unserem Appartement war sehr beeindruckend. Heike zeigte uns auch ihre Uni, ein wunderschöner Komplex. Überall Innenhöfe mit kleinen Gärten in denen es sich mitten in der Stadt super lernen oder entspannen lässt.
Generell lebt Barcelona rund um die Uhr. Egal ob man mittags oder um Mitternacht auf die Straße geht, es ist immer was los. Auch ein Kind mit Dreirad hat in Barca um halb 1 noch rumzucruisen.
Der Strand musste auf mein Drängen hin auch besucht werden um wenigstens einmal einen fetten Sonnenbrand zu bekommen. Sofort umschwirrten uns Massage-Asiatinnen ("Massachiiii, Massachiiii?" "No."), Getränkeverkäufer ("ColaaaaWaaaaateeeerBeer ColaaaaCervecaaaaaaAgua?" "Noooo!") und Kokos-Verkäufer ("CocoCocoCocoCoco?" Ahhhhhhhhhh). Da das Getränkeverkaufen an dem Strand verboten war kam die Polizei und verteilte kurze Zeit später, trotz Anstrengungen der Pakistani ihre Dosen zu retten, alles unter den Spaniern. Ein riesen Spaß!
Ein Überlebenstip für Ausländer: Nie einen Zebrastreifen als ein Objekt mit Daseins- und Zweckberechtigung sehen UND nie wenn die Fußgängerampel rot wird noch schnell über die Straße sprinten! Spanier machen sich generell nichts aus Zebrastreifen und hupen die Touris lieber weg als zu bremsen und fahren immer dann schon los, wenn die Fußgängerampel rot wird.
Barcelona ist das Münster für Motoroller. Ich glaube dort besitzt jeder einen Roller. So kann sich jeder mit halsbrecherischen Aktionen durch den dichten Verkehr schlängeln. Wer keinen Roller hat fährt Metro. Ein super System! Jeder Zug hat sein eigenes Gleis und kommt alle 2 Min. Deshalb rennt keiner auf den Zug und alle sind entspannt.
Zum Essen bei Heikes Gastfamilie waren wir auch eingeladen. Es gab richtig viel und ich war wieder glücklich. Insgesamt 4 Gänge spanische Leckerbissen mit Nudeln, Fisch, Fleisch, Brot, Tapas,... Heike wohnt wirklich sehr gut dort und hat eine sehr nette Familie gefunden.
Eine Woche in Barcelona ist zwar viel zu kurz aber dank der kurzen Planung und Heikes Ortskunde konnten wir sehr viel sehen und uns ein wenig ein Bild machen wie es so in der Stadt zu geht. Danke an Heike und meine Eltern dass wir zusammen da waren und eine supergeile Zeit hatten!
Christoph

Tuesday, 9 June 2009

Schwaben in Barcelona

Letzte Woche war meine Familie zu besuch, hier in Barcelona. Eine wunderschöne Woche, die das Ende meines Aufenthaltes einleutete. Wie schnell ein Jahr doch vergeht, wie viele neue Menschen man kennen lernt, wie viele neue Orte man entdeckt und wie viele Erfahrungen man sammelt.



Vielen Dank für diese erlebnisreiche Woche!!! :)

Jetzt sind es etwas mehr als 5,5 Wochen und ich bin wieder in Deutschland :) Freue mich schon sehr auf euch alle :)

Saturday, 23 May 2009

la receta de un día: examen y salsa

ayer por la manana fue el examen en la universidad, mucha genta que sabían mucho de nada y nada de mucho.
el examen era así: dos partes una parte de la gramatica y otra de pracitca. no era muy dificil pero tampoco era tan facil.. por eso más o menos podíamos hacerlo.

la noche.. antilla, si alguien ahora no sabe que es, mira en el red por google: salsa club barcelona, el primer anuncio eso es.
salsa, musica y gente loca, con mucha gana de dansar de moverse. llegamos ahí y de repente estuvimos bailando con la gente en un curso :D fue muy divertido pero no era facil. como todas la participantes sabían como funciona las partes, tenían números como 52 ?!?!, pues yo sabía ni jota de la dansa :D entonces para mi era muuuuuy divertida y entremienta!! :D


gestern morgen war die prüfung in der uni, viele leute die viel ahnung von nichts und von nichts sehr viel wussten. die prüfung war folgendermaßen: zwei teile, ein grammatikteil und ein praktischer teil. es war nicht sehr schwer aber genauso wenig war es leicht.. aber es war machbar.

die nacht... antilla, falls jemand noch nicht weis was das ist, schaut im internet über google: salsa club barcelona, die erste anzeige ist es.
salsa, musik und viele menschen die verrückt nach tanzen und bewegung waren. als wir ankamen befanden wir uns plötzlich tanzend in einem kurs :D es war sehr lustig, aber nicht sehr einfach, denn alle teilnehmer wussten wie der tanz funktioniert, der nummern wie 52 hatte?!?!, naja ich hatte überhaupt keine ahnung und deshalb war es für mich sehr lustig und unterhaltsam.:D

yesterday morning was the examen in the uni, lots of people knowing a lot of nothing and of nothing a lot. the examn was like this: two parts, one gramtical part and the other one was practical. wasn't that difficult but also not very easy, but it was makeable.

the night... antilla, if someone doesn't know what this is: have a look in the internet search with google for salsa club barcelona: the first announcement that comes up
salsa, music and lots of people who were crazy to dance and to move themselves. when we arrived we suddenly found our selves dancing in one course :D was very funny, but not very easy, because all the participants knew how the dance works, with numbers like 52?!?!, well i had no idea and therfore is was very funny and entertaining for me :D

Tuesday, 19 May 2009

eine neue entdeckung

ich habe etwas entdeckt, etwas dass ihr jetzt nicht erwartet:
und das einzige was ich dacht:
die kenn ich, die keeeeenn ich!!!!!!!!!!! und des is mein nachbar!!!!!
boah jungs, bin so stolz auf euch ;)
könnt ihr euch noch an unsere freistunden erinnern, in denen ihr die gitarre ausgepackt habt und im klassenzimmer gespielt habt? und dann seit ihr im schlepptau eurer fans von klassenzimmer zu klassenzimmer gezogen :)
IHR SEIT ECHT KLASSE!!!!!!
PS: bald ist doch nachtreffen... :)

Wednesday, 29 April 2009

me quedan pocos dias.....

Que hice los ultimos dias??
Fui a Alemania para celebrar mi cumpleano
y fui a Portugal para visitar mi tía, su perro Leah y su gato Lieschen :)






Sunday, 5 April 2009

es gibt immer einen weg

Als Gott sah, dass der Weg zu lang,
der Hügel zu steil
und das Atmen
zu schwer wurde,
legte er seinen Arm
um Dich und sprach:
''Komm heim''.
In Gedenken an meinen lieben Opa.
30.3.2009
Du wirst immer bei mir und uns sein.
Wir werden dich sehr vermissen.
ja ich weis, heute ist mein Geburtstag, mir ist nicht wirklich zu feiern zu mute, aber ich denke mein Opa hätte gewollt, dass ich feier, dass wir weiter machen,...
.... denn es gibt immer einen weg

Wednesday, 25 March 2009

25.3.2009


hola todo el mundo!!! Hello everyone!!! Hallo an alle!!


So wie versprochen, heute mehr :) und ich werde versuchen deutsch und englisch zu schreiben.
Like I promised, today more :) and I will try to write in german and english.
In den letzten Wochen ist viel passiert. Julie hatte Besuch aus Frankreich, ich aus Deutschland. Manu hat mich für ein Wochenende mal wieder besucht. Es ist schon komisch sich auf einmal wieder gegenüber stehen zu können. Auch die Kids konnten es nicht so wirklich fassen. Jaume meinte: Ja ist der Manu im Skype? - Nein, der sitzt oben. - Ja im Computer?
Also es war für alle toll :)

Many things happend in the last few weeks. Julie had some friends of France staying in Barcelona for a few days, and Manu came over for another weekend. It's strange, when you can stand infront of someone you haven't seen for such a long time. Even for the kids it was strange. Jaume asked if Manu is in Skype - No, he's upstairs! - Yes, in the computer?
But it was great for everyone :)
Die letzten Wochen war es so schön hier in Barcelona, dass ich sogar an den Strand gegangen bin. Ein wunderschöner langer Strand, Sandstrand!!! Nicht wie in El Masnou, mit toten Ratten und Kies. Traumhaft und auch nicht mit zu vielen Menschen. Da ich ja wie vielleicht manche von euch schon wissen Metro nicht so gerne fahre, bin ich eben mal zum Strand gelaufen. Ja nach so ca 1,5 Stunden war ich dann auch da, denn mal hier einen Abstecher auf den Markt, da noch was anschauen, da kommt Frau eben nicht vorran :D Aber man muss auch bedenken, ich bin hier in Barcelona und hier gibt es echt immer etwas zu sehen.
Musiker auf den Straßen, die spielen und damit Menschenmassen anziehen. Am Strand, spielte am Wochenende auch eine Gruppe mit Trommeln, zauberten eine super Stimmung. Die Athmosphäre am Strand ist magisch, das Meer, die Menschen und dann ein Picknick dort. Kann ich jedem empfehlen der nach Barcelona kommt.

The last weeks we had such a great time here in Barcelona, especially the weather, the weather was so good, that I went to the beach!!! A wonderful beach, with sand!! Not like in El Masnou with dead animals and little stones instead of sand!Well, wonderful and not that crowded. Like some of you might know I don't like to catch the Metro that much, therefore I just walked to the beach. Well after 1,5 hours I finally arrived, because there were some markets and I had to have a look at all of them.. :D But if you think about Barcelona, you have to admitt that there's always something to look at and you will be always fascinated!
There are people on the street making music and attrac people with that. At the beach, this weekend, there was a group playing with some drums, and conjure up a atmosphere which was fascinating! Everyone who's coming to Barcelona: Go to the beach! And the best, don't catch the Metro, walk and you can see so many things!!
Was gibts sonst neues in der Familie:
Die Kinder wachsen mir immer mehr an Herz und ich denke wenn ich wieder nach Deutschland zurück komme, werde ich sie sehr vermissen, aber natürlich auch den Rest der Familie.
Das Englisch der Kinder wird immer besser und sogar Manel, der 2 jährige, fängt an englische Wörter zu sagen. Einfach zu süß!!
What's new about the family:
The Kids get more and more important to me and I guess, when I'm coming back to Germany, I will definatly miss them! But sure also the rest of the family! The English of the Kids is getting better and better every day, also Manel, the 2 yr old, begins to say some english words. Sooo cute!!!!
Hier ein paar Beispiele: Some examples:
Manel in der Badewanne (en la banera)
Me: Manel, don't put the water into the mouth! In the mouth NO!
Manel: En the mouth SI!
Me: Goodnight Manel
Manel: Goodnight Heike ( but it sounds more like Katy :D because my name is too difficult for him to pronounciate)
and Jaume:
Jaume: Pan please
Me: Pan in English is bread. Try
Jaume: Bred pleeese.

he learnd now that the thing he wants is called sandwhich
Jaume: Sandwhich, Heike.
Me: What's the magic word?
Jaume: Pleeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeese, Sandwhich, pleeeeeeeeeeeese.
(unfortunatly, next day he had already forgotten the ''sandwhich'')

Claras' English is getting better every day!!! Ich finde es sehr krass, wie Kinder einfach so alles einfach aufnehmen!! I think its incredible how kids pick up words that easily!!!!

Here some fotos of the weekend and the last weeks:
the beach - la playa - der strand

drummer at the beach

Diner at HARD ROCK CAFE BARCELONA!!! HMMMMM JUUUUMMMY!!!!

Monday, 9 March 2009

hace mucho tiempo...

... que escribí algo.. lo siento, pero aquí es todo :)

Die letzten Wochen vergingen wie im Flug und wenn ich mir es so recht überlege, dann ist März quasi auch schon vorbei.. man betrachte: ab morgen ist das Datum schon wieder 2stellig!!! Kaum zu fassen!!
Was gibt es hier neues?
Vor kurzem war ein Umzug in Passeig de Gracia, also im Prinzip direkt vor meiner Haustüre :)
Bei diesem Umzug gibt es Kutschen und andere Wägen, aus denen die Leute Bonbons werfen.. jaa und meine Family und ich haben jetzt 6,1kg Bonbons Zuhause!!!!! Kann man sich eigentlcih kaum vorstellen oder?!?! Die ganze Straße war bunt vor lauter Bonbon und Bonbonpapier! Und die Reifen von den Autos auch :) tja und unsere Schuhe klebten wie kleine Kinderhände.

Ich habe eine grüne Lunge in Barcelona entdeckt. Den Parc de Ciutadella. Wunderschöner Park, man hört keinerlei Autos und wie Spanier eben so sind, wurde neben einer Gruppen von kiffenden Jugendlichen gerade ein Film gedreht.

Jetzt ist es März und Ende Juli komme ich schon wieder. Ich denke die Zeit bis dahin wird wie im Flug vergehen. Ich vermisse euch alle sehr, aber ich freue mich auch schon wieder aufs hoffentlich gemeinsame Zeltlager.
Noch 4 Monate und 3 Wochen dann bin ich schon wieder da und ich war schon fast 6Monate weg.

Saturday, 21 February 2009

Friday, 13 February 2009

hoy es el día :)

Hoy entre la una y las 5 escucha el radio DasDing hay una surprisa....
Que pasaba los días antes...
  • cambiaba el curso en una clase mejor, entonces ahora tengo más trabajo, más vocabulares. en la clase hay personas quieren camibar el curso hace una semana!!! que raro. no entiendo el problema. es que comenzaba con el espanol en el septiembre pasado y puedo hablar puedo contactar. esos personas no realizan que tienen que aprender y estudiar poco más. las personas quieren cambiar son todas de los EEUU..
  • quiza haceré el DELE, es una Diploma de Espanol como lengua extranjera. pero es que no sé mi nivel exacto. los dos profesoras dicían que puedo hacer el nivil inicial o algo como este. pero mi curso de la uni es el nivel B1 :) quiza haceré el nivel intermedio de DELE :) vamos a ver..
  • el fin de semana que viene iré a figueres, está muy cerca de francia. es el pueblo de salvadore dali.

pues creo que es todo ahora :)

sí quieres o no entiendes el texto escribeme una mensaje por favor, si es plau ;)

wenn du möchtest oder den text nicht verstehst schreibe mir bitte eine nachricht ;)

if you want to or don't understand the text written above, please write me a message ;)

sí no entiendes esos idiomas no puedo ayudarte...

falls du diese sprachen nicht verstehst, kann ich dir nicht helfen...

if you don't understand these languages, i can not help you

:p

Friday, 6 February 2009

Cumpleanos feliz!!!!

Cumpleanos feliz a Jaume!!!
Jaume, nacía el 6 de febrero 2004 tiene cumpleano!!!!!

Happy Birthday!!!! :)
El pastel de Jaume :

hmmm... lecker marmorkuchen... :) 2/3 = 1/4 = das gleiche wir vorher und wenn man dann noch 1/8 wegnimmt dann ist es mehr?!?!?!! HÄ!!!! danke für deine tolles mathematische beratung mama.. :D

la julie y la heike en barcelona

dos chicas, dos guapas, andaban en la muy grande ciudad, que se llama Barcelona. En Barcelona hay muchos museus, que son gratis cada premier domingo, cada mes. Por eso cada premiero domingo, la grande julie y la pequena heike andaban en las calles de Barcelona y buscaban un muesu gratis :) Fuieron muy divertida de todas las cosas que se vían.



Monday, 2 February 2009

fin de semana 30 de enero a 1 de febrero



bon día a todo el mundo!

mi fin de semana fue muy bien! el viernes, como cada día de la semana, fui a gymnasio con julie. el sabado aprendí muchos vocabulares de espanol y hice nada mas. el domingo fue el día mas genial :) por la manana me encontré con julie y fuimos a un museo. el museu de la ''historia de la ciutat'' pero no fue gratis, entonces fuimos a un otro museu. fuimos al museu de picasso. Me gusta mucho y a la Julie tambien.

Algo del Picasso:

  • Se llama Pablo Ruiz Picasso - Nacído el 25 de octubre de 1881 en Málaga
  • Sus pardes fueron María Picasso López y José Ruiz Blasco
  • El tuve una hermana, se llamó Dolores

El mas famoso dibujo es probable esto:

La paloma de la paz, (''Pinsel und Tinte auf Papier'')

Y poco fotos de esto día, que esta ''el mas redondo día de la semana'' :D



Saturday, 31 January 2009

mi fin de semana en agér con julie

julieeee
adri - la chica de julie





balaguer


sturm in Barcelona - mucho viento en barcelona